Select
Insert the permissions (e.g. 644) that all the files in your system should own. Leave empty if you don't know the default permissions of your files.
Insérez les autorisations (par exemple 644) que tous les fichiers de votre système devraient posséder. Laissez vide si vous ne connaissez pas les permissions par défaut de vos fichiers.
Details
Insert the permissions (e.g. 644) that all the files in your system should own. Leave empty if you don't know the default permissions of your files.
Insert the permissions (e.g. 644) that all the files in your system should own. Leave empty if you don't know the default permissions of your files.
Insérez les autorisations (par exemple 644) que tous les fichiers de votre système devraient posséder. Laissez vide si vous ne connaissez pas les permissions par défaut de vos fichiers.
Select
Folders Permissions
Autorisations des Dossiers
Details
Folders Permissions
Folders Permissions
Autorisations des Dossiers
Select
Insert the permissions (e.g. 755) that all the folders in your system should own. Leave empty if you don't know the default permissions of your folders.
Insérez les autorisations (par exemple 755) que tous les dossiers de votre système devraient posséder. Laissez vide si vous ne connaissez pas les permissions par défaut de vos dossiers.
Details
Insert the permissions (e.g. 755) that all the folders in your system should own. Leave empty if you don't know the default permissions of your folders.
Insert the permissions (e.g. 755) that all the folders in your system should own. Leave empty if you don't know the default permissions of your folders.
Insérez les autorisations (par exemple 755) que tous les dossiers de votre système devraient posséder. Laissez vide si vous ne connaissez pas les permissions par défaut de vos dossiers.
Select
Very weak
Très faible
Details
Select
Weak
Faible
Details
Select
Fair
Exposé
Details
Select
Strong
Fort
Details
Select
Very strong
Très fort
Details
Select
Unknown
Inconnu
Details
Select
Admin token is strongly recommended in order to hide the back-end login panel behind an additional password.
Le jeton d'administration est fortement recommandé afin de cacher le panneau de connexion arrière derrière un mot de passe supplémentaire.
Details
Admin token is strongly recommended in order to hide the back-end login panel behind an additional password.
Admin token is strongly recommended in
order
Order
noun
i.e. I made an order.
verb
i.e. I order something. It could be used also in a sorting context.
to hide the
back-end
Back-end
noun
Leave as is or use a word to describe the private section of your site (e.g. admin or administrator).
login panel behind an additional password.
Le jeton d'administration est fortement recommandé afin de cacher le panneau de connexion arrière derrière un mot de passe supplémentaire.
Select
Admin token doesn't own a valid password!
Admin token ne possède pas de mot de passe valide !
Details
Admin token doesn't own a valid password!
Admin token doesn't own a valid password!
Admin token ne possède pas de mot de passe valide !
Select
The admin token password is classified as: <b>%s</b>. You should aim to enhance the strength of your password by using also uppercase characters, numbers and symbols. Avoid repeated subsequences of characters.
Le mot de passe du token admin est classé comme : <b>%s</b>. Vous devez vous efforcer de renforcer la force de votre mot de passe en utilisant également des caractères majuscules, des chiffres et des symboles. Évitez les sous-séquences répétées de caractères.
Details
The admin token password is classified as: <b>%s</b>. You should aim to enhance the strength of your password by using also uppercase characters, numbers and symbols. Avoid repeated subsequences of characters.
The admin token password is classified as: <b>%s</b>. You should aim to enhance the strength of your password by using also uppercase characters, numbers and symbols. Avoid repeated subsequences of characters.
Le mot de passe du token admin est classé comme : <b>%s</b>. Vous devez vous efforcer de renforcer la force de votre mot de passe en utilisant également des caractères majuscules, des chiffres et des symboles. Évitez les sous-séquences répétées de caractères.
Select
The back-end should be accessible by a few countries only.
Le back-end ne devrait être accessible qu'à quelques pays.
Details
The back-end should be accessible by a few countries only.
The
back-end
Back-end
noun
Leave as is or use a word to describe the private section of your site (e.g. admin or administrator).
should be accessible by a few countries only.
Le back-end ne devrait être accessible qu'à quelques pays.
Select
You are not getting a full score as the back-end can be accessed by multiple countries. The more countries you have, the less score you get.
Vous n'obtenez pas un score complet car le back-end est accessible à plusieurs pays. Plus vous avez de pays, moins vous obtenez de points.
Details
You are not getting a full score as the back-end can be accessed by multiple countries. The more countries you have, the less score you get.
You are not getting a full score as the
back-end
Back-end
noun
Leave as is or use a word to describe the private section of your site (e.g. admin or administrator).
can be accessed by multiple countries. The more countries you have, the less score you get.
Vous n'obtenez pas un score complet car le back-end est accessible à plusieurs pays. Plus vous avez de pays, moins vous obtenez de points.
Select
The users should be banned automatically when they fail the authentication in the back-end too many times.
Les utilisateurs devraient être bannis automatiquement lorsqu'ils échouent trop souvent à l'authentification dans le back-end.
Details
The users should be banned automatically when they fail the authentication in the back-end too many times.
The users should be banned automatically when they fail the authentication in the
back-end
Back-end
noun
Leave as is or use a word to describe the private section of your site (e.g. admin or administrator).
too many times.
Les utilisateurs devraient être bannis automatiquement lorsqu'ils échouent trop souvent à l'authentification dans le back-end.
Select
The back-end is currently not covered by the auto-ban feature.
Le Back-office n'est actuellement pas couvert par la fonction d'interdiction automatique.
Details
The back-end is currently not covered by the auto-ban feature.
The
back-end
Back-end
noun
Leave as is or use a word to describe the private section of your site (e.g. admin or administrator).
is currently not covered by the auto-ban feature.
Le Back-office n'est actuellement pas couvert par la fonction d'interdiction automatique.
Select
You are not getting a full score as the users are allowed to make several login attempts in a minute. You should try to keep the maximum number of attempts lower than the time range.
Vous n'obtenez pas un score complet car les utilisateurs sont autorisés à faire plusieurs tentatives de connexion en une minute. Vous devez essayer de maintenir le nombre maximum de tentatives en dessous de la fourchette de temps.
Details
You are not getting a full score as the users are allowed to make several login attempts in a minute. You should try to keep the maximum number of attempts lower than the time range.
You are not getting a full score as the users are allowed to make several login attempts in a minute. You should try to keep the maximum number of attempts lower than the time range.
Vous n'obtenez pas un score complet car les utilisateurs sont autorisés à faire plusieurs tentatives de connexion en une minute. Vous devez essayer de maintenir le nombre maximum de tentatives en dessous de la fourchette de temps.
Select
In case of security leaks, you should minimize the risk of creation of new Super Users.
En cas de fuites de sécurité, vous devez minimiser le risque de création de nouveaux super utilisateurs.
Details
In case of security leaks, you should minimize the risk of creation of new Super Users.
In case of security leaks, you should minimize the risk of creation of new Super Users.
En cas de fuites de sécurité, vous devez minimiser le risque de création de nouveaux super utilisateurs.
Select
The generator metadata is still available within the source of your website. Bots may be able to detect which type of CMS you are using.
Les métadonnées du générateur sont toujours disponibles dans la source de votre site web. Les robots peuvent être capables de détecter le type de CMS que vous utilisez.
Details
The generator metadata is still available within the source of your website. Bots may be able to detect which type of CMS you are using.
The generator metadata is still available within the source of your website. Bots may be able to detect which type of CMS you are using.
Les métadonnées du générateur sont toujours disponibles dans la source de votre site web. Les robots peuvent être capables de détecter le type de CMS que vous utilisez.
Select
The SPAM registration check is disabled. Your website may be not able to prevent massive registrations from bots.
Le contrôle de l'enregistrement des SPAM est désactivé. Il se peut que votre site web ne puisse pas empêcher les inscriptions massives de robots.
Details
The SPAM registration check is disabled. Your website may be not able to prevent massive registrations from bots.
The SPAM registration check is disabled. Your website may be not able to prevent massive registrations from bots.
Le contrôle de l'enregistrement des SPAM est désactivé. Il se peut que votre site web ne puisse pas empêcher les inscriptions massives de robots.