Select
The customer has just cancelled this reservation.<br />Please, log in to see the reservation details.
お客様はこの予約をキャンセルしました。<br/>ログインして予約の詳細を確認してください。
Details
The customer has just cancelled this reservation.<br />Please, log in to see the reservation details.
The customer has just cancelled this reservation.<br />Please, log in to see the reservation details.
お客様はこの予約をキャンセルしました。<br/>ログインして予約の詳細を確認してください。
Select
You can visit the <b>Take-Away Orders</b> page in the back-end and click the <b>Stocks Overview</b> button to refill the stocks of these products.
バックエンドの<b>テイクアウト注文</ b>バックエンドページにアクセスできます。<b>在庫概要</ b>ボタンをクリックして、これらの製品の在庫を補充します。
Details
You can visit the <b>Take-Away Orders</b> page in the back-end and click the <b>Stocks Overview</b> button to refill the stocks of these products.
You can visit the <b>Take-Away Orders</b> page in the
back-end
Back-end
noun
Leave as is or use a word to describe the private section of your site (e.g. admin or administrator).
and click the <b>Stocks Overview</b> button to refill the stocks of these products.
バックエンドの<b>テイクアウト注文</ b>バックエンドページにアクセスできます。<b>在庫概要</ b>ボタンをクリックして、これらの製品の在庫を補充します。
Select
Edit Dish
料理を編集する
Details
Select
Total %s
合計 %s
Details
Select
The selected dish is under preparation. It is no more possible to update it or delete it. Please, try to contact an operator if you wish to apply some changes.
選択した料理は準備中です。更新または削除することはできなくなりました。変更を加える場合は、オペレーターにご連絡ください。
Details
The selected dish is under preparation. It is no more possible to update it or delete it. Please, try to contact an operator if you wish to apply some changes.
The selected dish is under preparation. It is no more possible to update it or delete it. Please, try to contact an operator if you wish to apply some changes.
選択した料理は準備中です。更新または削除することはできなくなりました。変更を加える場合は、オペレーターにご連絡ください。
Select
The ordered dishes have been transmitted to the kitchen. It is still possible to update/delete them as long as they are not under preparation.
注文した料理はキッチンに送られました。準備中でない限り、更新/削除することは可能です。
Details
The ordered dishes have been transmitted to the kitchen. It is still possible to update/delete them as long as they are not under preparation.
The ordered dishes have been transmitted to the kitchen. It is still possible to update/delete them as long as they are not under preparation.
注文した料理はキッチンに送られました。準備中でない限り、更新/削除することは可能です。
Select
Please wait for a manual approval of your reservation.
予約が手動で承認されるまでお待ちください。
Details
Please wait for a manual approval of your reservation.
Please wait for a manual approval of your reservation.
Select
Kitchen
キッチン
Details
Select
reservation
予約
Details
Select
order
オーダー(注文)
Details
order
order
Order
noun
i.e. I made an order.
verb
i.e. I order something. It could be used also in a sorting context.
Select
Tip
チップ
Details
Select
Tip
チップ
Details
Select
Invalid address, please try again.
住所が無効です。もう一度やり直してください。
Details
Invalid address, please try again.
Invalid address, please try again.
Select
Create New Reservation
新しい予約を作成する
Details
Create New Reservation
Create New Reservation
Select
Close Table
テーブルを閉鎖します
Details
Select
No order status
注文状況なし
Details
No order status
No
order
Order
noun
i.e. I made an order.
verb
i.e. I order something. It could be used also in a sorting context.
status
Select
Insert here some notes about this order status
この注文に関するメモをここに挿入してください。
Details
Insert here some notes about this order status
Insert here some notes about this
order
Order
noun
i.e. I made an order.
verb
i.e. I order something. It could be used also in a sorting context.
status
Select
Add Notes
メモを追加する
Details
Select
Save Notes
メモを保存する
Details
Select
Click the new table to which the reservation should be assigned. Otherwise press ESC to cancel this action.
予約を割り当てる新しいテーブルをクリックします。それ以外の場合は、ESCを押してこのアクションをキャンセルします。
Details
Click the new table to which the reservation should be assigned. Otherwise press ESC to cancel this action.
Click the new table to which the reservation should be assigned. Otherwise press ESC to cancel this action.
予約を割り当てる新しいテーブルをクリックします。それ以外の場合は、ESCを押してこのアクションをキャンセルします。