Select
After closing the bill, it will be no more possible to order further dishes.
請求書を閉じた後、注文することはできなくなります
Details
After closing the bill, it will be no more possible to order further dishes.
After closing the bill, it will be no more possible to
order
Order
noun
i.e. I made an order.
verb
i.e. I order something. It could be used also in a sorting context.
further dishes.
Select
Payment done! The validation may take a few minutes. Please, try to refresh the page.
支払い完了!検証には数分かかる場合があります。ページを更新してみてください。
Details
Payment done! The validation may take a few minutes. Please, try to refresh the page.
Payment done! The validation may take a few minutes. Please, try to refresh the page.
支払い完了!検証には数分かかる場合があります。ページを更新してみてください。
Select
Total %s
合計 %s
Details
Select
Pay Now %s
今すぐ支払う %s
Details
Select
Tip for the restaurant
操作不要
Details
Tip for the restaurant
Tip for the restaurant
Select
Hi %s, you can visit the following link to start ordering your dishes:\n%s
こんにちは%s、あなたはあなたの料理の注文を始めるために次のリンクにアクセスすることができます:\n%s
Details
Hi %s, you can visit the following link to start ordering your dishes:\n%s
Hi %s, you can visit the following link to start ordering your dishes: %s
こんにちは%s、あなたはあなたの料理の注文を始めるために次のリンクにアクセスすることができます:\n%s
Select
Start Ordering Dishes
料理の注文を開始
Details
Start Ordering Dishes
Start Ordering Dishes
Select
Hi %s,\n\nWelcome at %s! You received this e-mail because you seated at the table and you are waiting to order.\n\nSince we are no more using paper menus, you can visit the following link to start ordering your dishes:\n%s\n\nWhen you are done with ordering, don't forget to click the \"Order Now\" button to notify the kitchen. Instead, you can click the \"Close Bill\" button to inform the kitchen that you are not going to order anything else. At this point, you can also decide to pay online, without having to interact with an operator.
こんにちは%s、\n\n%sへようこそ!テーブルに着席して注文を待っているため、このメールを受け取りました\n紙のメニューは使用しなくなったため、次のリンクにアクセスして料理の注文を開始できます。%s\n\n注文が完了したら、「注文」をクリックすることを忘れないでください\n[今すぐ]ボタンをクリックしてキッチンに通知します。代わりに、[請求書を閉じる]ボタンをクリックして、注文しないことをキッチンに通知できます。\n他に何か。この時点で、オペレーターと対話することなく、オンラインで支払うことを決定することもできます。
Details
Hi %s,\n\nWelcome at %s! You received this e-mail because you seated at the table and you are waiting to order.\n\nSince we are no more using paper menus, you can visit the following link to start ordering your dishes:\n%s\n\nWhen you are done with ordering, don't forget to click the \"Order Now\" button to notify the kitchen. Instead, you can click the \"Close Bill\" button to inform the kitchen that you are not going to order anything else. At this point, you can also decide to pay online, without having to interact with an operator.
Hi %s,
Welcome at %s! You received this e-mail because you seated at the table and you are waiting to
order
Order
noun
i.e. I made an order.
verb
i.e. I order something. It could be used also in a sorting context.
.
Since we are no more using paper menus, you can visit the following link to start ordering your dishes:
%s
When you are done with ordering, don't forget to click the \"
Order
Order
noun
i.e. I made an order.
verb
i.e. I order something. It could be used also in a sorting context.
Now\" button to notify the kitchen. Instead, you can click the \"Close Bill\" button to inform the kitchen that you are not going to
order
Order
noun
i.e. I made an order.
verb
i.e. I order something. It could be used also in a sorting context.
anything else. At this point, you can also decide to pay online, without having to interact with an operator.
こんにちは%s、\n\n%sへようこそ!テーブルに着席して注文を待っているため、このメールを受け取りました\n紙のメニューは使用しなくなったため、次のリンクにアクセスして料理の注文を開始できます。%s\n\n注文が完了したら、「注文」をクリックすることを忘れないでください\n[今すぐ]ボタンをクリックしてキッチンに通知します。代わりに、[請求書を閉じる]ボタンをクリックして、注文しないことをキッチンに通知できます。\n他に何か。この時点で、オペレーターと対話することなく、オンラインで支払うことを決定することもできます。
Select
order-dishes
注文料理
Details
order-dishes
order
Order
noun
i.e. I made an order.
verb
i.e. I order something. It could be used also in a sorting context.
-dishes
Select
Round tip
Round tip
Details
Select
The members of the group belong to the same family
グループのメンバーは同じ家族に属しています
Details
The members of the group belong to the same family
The members of the group belong to the same family
Select
The containment measures of COVID-19 require that a certain distance be maintained between people who are not part of the same family. You should flag this option if you constantly live with the other members of the group. If not, the system will search for larger tables so that the distance can be maintained.
COVID-19の封じ込め措置では、同じ家族に属していない人々の間で一定の距離を維持する必要があります。グループの他のメンバーと常に一緒に住んでいる場合は、このオプションにフラグを立てる必要があります。そうでない場合、システムは距離を維持できるように、より大きなテーブルを検索します。
Details
The containment measures of COVID-19 require that a certain distance be maintained between people who are not part of the same family. You should flag this option if you constantly live with the other members of the group. If not, the system will search for larger tables so that the distance can be maintained.
The containment measures of COVID-19 require that a certain distance be maintained between people who are not part of the same family. You should flag this option if you constantly live with the other members of the group. If not, the system will search for larger tables so that the distance can be maintained.
COVID-19の封じ込め措置では、同じ家族に属していない人々の間で一定の距離を維持する必要があります。グループの他のメンバーと常に一緒に住んでいる場合は、このオプションにフラグを立てる必要があります。そうでない場合、システムは距離を維持できるように、より大きなテーブルを検索します。
Select
Reservations are accepted within %s since the current date.
現在の日付から%s以内に予約を受け付けています。
Details
Reservations are accepted within %s since the current date.
Reservations are accepted within %s since the current date.
Select
Delivery Charge
配達料
Details
Delivery Charge
Delivery Charge
Select
%d people
%d 人
Details
Select
1 person
1名
Details
Select
Order Dishes
料理を注文する
Details
Order Dishes
Order
Order
noun
i.e. I made an order.
verb
i.e. I order something. It could be used also in a sorting context.
Dishes
Select
It will be possible to order the dishes only once the reservation will be confirmed.
注文完了後に予約が確定されます
Details
It will be possible to order the dishes only once the reservation will be confirmed.
It will be possible to
order
Order
noun
i.e. I made an order.
verb
i.e. I order something. It could be used also in a sorting context.
the dishes only once the reservation will be confirmed.
Select
It will be possible to order the dishes only at the moment of the check-in.
チェックイン時のみご注文いただけます。
Details
It will be possible to order the dishes only at the moment of the check-in.
It will be possible to
order
Order
noun
i.e. I made an order.
verb
i.e. I order something. It could be used also in a sorting context.
the dishes only at the moment of the check-in.
Select
The bill has been closed. It is no more possible to order further dishes.
請求が閉められました。それ以上の料理を注文することはできなくなりました。
Details
The bill has been closed. It is no more possible to order further dishes.
The bill has been closed. It is no more possible to
order
Order
noun
i.e. I made an order.
verb
i.e. I order something. It could be used also in a sorting context.
further dishes.
請求が閉められました。それ以上の料理を注文することはできなくなりました。