Select
The customer has just cancelled this reservation.<br />Please, log in to see the reservation details.
Le client vient d'annuler cette réservation.<br />Veuillez vous connecter pour voir les détails de la réservation.
Details
The customer has just cancelled this reservation.<br />Please, log in to see the reservation details.
The customer has just cancelled this reservation.<br />Please, log in to see the reservation details.
Le client vient d'annuler cette réservation.<br />Veuillez vous connecter pour voir les détails de la réservation.
Select
You can visit the <b>Take-Away Orders</b> page in the back-end and click the <b>Stocks Overview</b> button to refill the stocks of these products.
Vous pouvez visiter la page <b>Commandes à emporter</b> dans le back-end et cliquer sur le bouton <b>Aperçu des stocks</b> pour réapprovisionner les stocks de ces produits.
Details
You can visit the <b>Take-Away Orders</b> page in the back-end and click the <b>Stocks Overview</b> button to refill the stocks of these products.
You can visit the <b>Take-Away Orders</b> page in the
back-end
Back-end
noun
Leave as is or use a word to describe the private section of your site (e.g. admin or administrator).
and click the <b>Stocks Overview</b> button to refill the stocks of these products.
Vous pouvez visiter la page <b>Commandes à emporter</b> dans le back-end et cliquer sur le bouton <b>Aperçu des stocks</b> pour réapprovisionner les stocks de ces produits.
Select
Edit Dish
Modifier le plat
Details
Select
Total %s
Total %s
Details
Select
The selected dish is under preparation. It is no more possible to update it or delete it. Please, try to contact an operator if you wish to apply some changes.
Le plat sélectionné est en cours de préparation. Il n'est plus possible de le mettre à jour ou de le supprimer. Veuillez essayer de contacter un opérateur si vous souhaitez appliquer certaines modifications.
Details
The selected dish is under preparation. It is no more possible to update it or delete it. Please, try to contact an operator if you wish to apply some changes.
The selected dish is under preparation. It is no more possible to update it or delete it. Please, try to contact an operator if you wish to apply some changes.
Le plat sélectionné est en cours de préparation. Il n'est plus possible de le mettre à jour ou de le supprimer. Veuillez essayer de contacter un opérateur si vous souhaitez appliquer certaines modifications.
Select
The ordered dishes have been transmitted to the kitchen. It is still possible to update/delete them as long as they are not under preparation.
Les plats commandés ont été transmis à la cuisine. Il est toujours possible de les mettre à jour/supprimer tant qu'ils ne sont pas en préparation.
Details
The ordered dishes have been transmitted to the kitchen. It is still possible to update/delete them as long as they are not under preparation.
The ordered dishes have been transmitted to the kitchen. It is still possible to update/delete them as long as they are not under preparation.
Les plats commandés ont été transmis à la cuisine. Il est toujours possible de les mettre à jour/supprimer tant qu'ils ne sont pas en préparation.
Select
Please wait for a manual approval of your reservation.
Veuillez attendre l'approbation manuelle de votre réservation.
Details
Please wait for a manual approval of your reservation.
Please wait for a manual approval of your reservation.
Veuillez attendre l'approbation manuelle de votre réservation.
Select
Kitchen
Cuisine
Details
Select
reservation
réservation
Details
Select
order
commande
Details
order
order
Order
noun
i.e. I made an order.
verb
i.e. I order something. It could be used also in a sorting context.
Select
Tip
Tip
Details
Select
Tip
Tip
Details
Select
Invalid address, please try again.
Adresse invalide, veuillez réessayer.
Details
Invalid address, please try again.
Invalid address, please try again.
Adresse invalide, veuillez réessayer.
Select
Create New Reservation
Créer une nouvelle réservation
Details
Create New Reservation
Create New Reservation
Créer une nouvelle réservation
Select
Close Table
Fermer la table
Details
Select
No order status
Aucun statut de commande
Details
No order status
No
order
Order
noun
i.e. I made an order.
verb
i.e. I order something. It could be used also in a sorting context.
status
Select
Insert here some notes about this order status
Insérez ici quelques notes sur le statut de cette commande
Details
Insert here some notes about this order status
Insert here some notes about this
order
Order
noun
i.e. I made an order.
verb
i.e. I order something. It could be used also in a sorting context.
status
Insérez ici quelques notes sur le statut de cette commande
Select
Add Notes
Ajouter des notes
Details
Select
Save Notes
Enregistrer les notes
Details
Select
Click the new table to which the reservation should be assigned. Otherwise press ESC to cancel this action.
Cliquez sur la nouvelle table à laquelle la réservation doit être affectée. Sinon, appuyez sur ESC pour annuler cette action.
Details
Click the new table to which the reservation should be assigned. Otherwise press ESC to cancel this action.
Click the new table to which the reservation should be assigned. Otherwise press ESC to cancel this action.
Cliquez sur la nouvelle table à laquelle la réservation doit être affectée. Sinon, appuyez sur ESC pour annuler cette action.