Select
When enabled, the customers will be able to directly order the dishes through the website. Courses can be ordered from the summary page of the reservation, once the status will be confirmed. It is also possible to allow the ordering only when the group actually arrives at the restaurant. This can be accomplished by assigning the <b>Arrived</b> code to the reservation. The ordering of the dishes will be allowed as long as the bill is open.<br />In case the reservation has been assigned to one or more menus, it will be possible to order only the dishes that belong to those menus. Otherwise, all the menus available for the check-in date can be used for ordering.
Quando habilitado, os clientes poderão solicitar os pratos diretamente pelo site. Os cursos podem ser solicitados na página de resumo da reserva, uma vez que o status será confirmado. Também é possível permitir o pedido somente quando o grupo realmente chegar ao restaurante. Isso pode ser feito atribuindo o código <b> Chegou </b> à reserva. A encomenda dos pratos será permitida desde que a conta esteja aberta. <br /> Caso a reserva tenha sido atribuída a um ou mais menus, será possível encomendar apenas os pratos que pertençam a esses menus. Caso contrário, todos os menus disponíveis para a data de check-in podem ser usados para fazer o pedido.
Details
When enabled, the customers will be able to directly order the dishes through the website. Courses can be ordered from the summary page of the reservation, once the status will be confirmed. It is also possible to allow the ordering only when the group actually arrives at the restaurant. This can be accomplished by assigning the <b>Arrived</b> code to the reservation. The ordering of the dishes will be allowed as long as the bill is open.<br />In case the reservation has been assigned to one or more menus, it will be possible to order only the dishes that belong to those menus. Otherwise, all the menus available for the check-in date can be used for ordering.
When enabled, the customers will be able to directly
order
Order
noun
i.e. I made an order.
verb
i.e. I order something. It could be used also in a sorting context.
the dishes through the website. Courses can be ordered from the summary page of the reservation, once the status will be confirmed. It is also possible to allow the ordering only when the group actually arrives at the restaurant. This can be accomplished by assigning the <b>Arrived</b> code to the reservation. The ordering of the dishes will be allowed as long as the bill is open.<br />In case the reservation has been assigned to one or more menus, it will be possible to
order
Order
noun
i.e. I made an order.
verb
i.e. I order something. It could be used also in a sorting context.
only the dishes that belong to those menus. Otherwise, all the menus available for the check-in date can be used for ordering.
Quando habilitado, os clientes poderão solicitar os pratos diretamente pelo site. Os cursos podem ser solicitados na página de resumo da reserva, uma vez que o status será confirmado. Também é possível permitir o pedido somente quando o grupo realmente chegar ao restaurante. Isso pode ser feito atribuindo o código <b> Chegou </b> à reserva. A encomenda dos pratos será permitida desde que a conta esteja aberta. <br /> Caso a reserva tenha sido atribuída a um ou mais menus, será possível encomendar apenas os pratos que pertençam a esses menus. Caso contrário, todos os menus disponíveis para a data de check-in podem ser usados para fazer o pedido.
Select
The maximum number of slots to check by going backward in case the ordered meals cannot be booked for the selected date and time. All the exceeding meals will fill the previous time slots recursively, as long as they can fit and until this limit is reached.<br />The selected option indicates the number of time intervals that you can allow for preparing the meals in advance. The higher this amount is, the greater the possibility of receiving more simultaneous orders will be.
O número máximo de slots a verificar, retrocedendo, caso as refeições pedidas não possam ser reservadas para a data e hora selecionadas. Todas as refeições excedentes preencherão recursivamente os horários anteriores, desde que possam caber e até que este limite seja atingido. <br /> A opção selecionada indica o número de intervalos de tempo que pode permitir para a preparação das refeições com antecedência. Quanto maior for esse valor, maior será a possibilidade de receber mais pedidos simultâneos.
Details
The maximum number of slots to check by going backward in case the ordered meals cannot be booked for the selected date and time. All the exceeding meals will fill the previous time slots recursively, as long as they can fit and until this limit is reached.<br />The selected option indicates the number of time intervals that you can allow for preparing the meals in advance. The higher this amount is, the greater the possibility of receiving more simultaneous orders will be.
The maximum number of slots to check by going backward in case the ordered meals cannot be booked for the selected date and time. All the exceeding meals will fill the previous time slots recursively, as long as they can fit and until this limit is reached.<br />The selected option indicates the number of time intervals that you can allow for preparing the meals in advance. The higher this amount is, the greater the possibility of receiving more simultaneous orders will be.
O número máximo de slots a verificar, retrocedendo, caso as refeições pedidas não possam ser reservadas para a data e hora selecionadas. Todas as refeições excedentes preencherão recursivamente os horários anteriores, desde que possam caber e até que este limite seja atingido. <br /> A opção selecionada indica o número de intervalos de tempo que pode permitir para a preparação das refeições com antecedência. Quanto maior for esse valor, maior será a possibilidade de receber mais pedidos simultâneos.
Select
The number of days from now on for which it will be possible to place an order. In example, by selecting \"1 week\", it will be possible to select a check-in date between today and the next 7 days.
O número de dias a partir de agora em que será possível fazer um pedido. Por exemplo, ao selecionar "1 semana", será possível selecionar uma data de check-in entre hoje e os próximos 7 dias.
Details
The number of days from now on for which it will be possible to place an order. In example, by selecting \"1 week\", it will be possible to select a check-in date between today and the next 7 days.
The number of days from now on for which it will be possible to place an
order
Order
noun
i.e. I made an order.
verb
i.e. I order something. It could be used also in a sorting context.
. In example, by selecting \"1 week\", it will be possible to select a check-in date between today and the next 7 days.
O número de dias a partir de agora em que será possível fazer um pedido. Por exemplo, ao selecionar "1 semana", será possível selecionar uma data de check-in entre hoje e os próximos 7 dias.
Select
Turn on this option if you wish to display the times dropdown also within the menus list page. This is useful in case you have different menus available on the shifts of the same day.
Ative esta opção se desejar exibir o menu suspenso de horários também na página da lista de menus. Isso é útil caso você tenha menus diferentes disponíveis nos turnos do mesmo dia.
Details
Turn on this option if you wish to display the times dropdown also within the menus list page. This is useful in case you have different menus available on the shifts of the same day.
Turn on this option if you wish to display the times dropdown also within the menus list page. This is useful in case you have different menus available on the shifts of the same day.
Ative esta opção se desejar exibir o menu suspenso de horários também na página da lista de menus. Isso é útil caso você tenha menus diferentes disponíveis nos turnos do mesmo dia.
Select
When this option is enabled, orders will be accepted only for shifts that are actually in the future. In example, when the restaurant is open, it won't be possible to receive orders for the current shift.
Quando esta opção está habilitada, os pedidos serão aceitos apenas para turnos que realmente ocorrerem no futuro. Por exemplo, com o restaurante aberto, não será possível receber pedidos para o turno atual.
Details
When this option is enabled, orders will be accepted only for shifts that are actually in the future. In example, when the restaurant is open, it won't be possible to receive orders for the current shift.
When this option is enabled, orders will be accepted only for shifts that are actually in the future. In example, when the restaurant is open, it won't be possible to receive orders for the current shift.
Quando esta opção está habilitada, os pedidos serão aceitos apenas para turnos que realmente ocorrerem no futuro. Por exemplo, com o restaurante aberto, não será possível receber pedidos para o turno atual.
Select
The operator deleted a restaurant reservation.
O operador excluiu uma reserva de restaurante.
Details
The operator deleted a restaurant reservation.
The operator deleted a restaurant reservation.
O operador excluiu uma reserva de restaurante.
Select
The operator deleted a take-away order.
O operador excluiu um pedido de take-away.
Details
The operator deleted a take-away order.
The operator deleted a take-away
order
Order
noun
i.e. I made an order.
verb
i.e. I order something. It could be used also in a sorting context.
.
O operador excluiu um pedido de take-away.
Select
It may take a few minutes to completion.<br />Please wait without leaving the page or closing the browser.
A conclusão pode demorar alguns minutos. <br /> Aguarde sem sair da página ou fechar o navegador.
Details
It may take a few minutes to completion.<br />Please wait without leaving the page or closing the browser.
It may take a few minutes to completion.<br />Please wait without leaving the page or closing the browser.
A conclusão pode demorar alguns minutos. <br /> Aguarde sem sair da página ou fechar o navegador.
Select
ICS - iCalendar
ICS - iCalendar
Details
ICS - iCalendar
ICS - iCalendar
Select
The Internet Calendaring and Scheduling Core Object Specification (iCalendar) is a MIME type which allows users to store and exchange calendaring and scheduling information such as events, to-dos, journal entries, and free/busy information.
A Especificação de Objeto Principal de Calendário e Programação da Internet (iCalendar) é um tipo MIME que permite aos usuários armazenar e trocar informações de calendário e programação, como eventos, tarefas, entradas de diário e informações de disponibilidade.
Details
The Internet Calendaring and Scheduling Core Object Specification (iCalendar) is a MIME type which allows users to store and exchange calendaring and scheduling information such as events, to-dos, journal entries, and free/busy information.
The Internet Calendaring and Scheduling Core Object Specification (iCalendar) is a MIME type which allows users to store and exchange calendaring and scheduling information such as events, to-dos, journal entries, and free/busy information.
A Especificação de Objeto Principal de Calendário e Programação da Internet (iCalendar) é um tipo MIME que permite aos usuários armazenar e trocar informações de calendário e programação, como eventos, tarefas, entradas de diário e informações de disponibilidade.
Select
Include Past Events
Incluir Eventos Passados
Details
Include Past Events
Include Past Events
Select
Enable this option if you wish to keep all the existing reservations within the calendar. When disabled, reservations older than the current month won't be included.
Ative esta opção se desejar manter todas as reservas existentes no calendário. Quando desativado, as reservas anteriores ao mês atual não serão incluídas.
Details
Enable this option if you wish to keep all the existing reservations within the calendar. When disabled, reservations older than the current month won't be included.
Enable this option if you wish to keep all the existing reservations within the calendar. When disabled, reservations older than the current month won't be included.
Ative esta opção se desejar manter todas as reservas existentes no calendário. Quando desativado, as reservas anteriores ao mês atual não serão incluídas.
Select
Subject
Assunto
Details
Select
An optional subject to use instead of the default one. It is possible to include one of the following placeholders: {customer}, {people} and {service}.
Um assunto opcional para usar em vez do padrão. É possível incluir um dos seguintes marcadores de posição: {customer}, {people} e {service}.
Details
An optional subject to use instead of the default one. It is possible to include one of the following placeholders: {customer}, {people} and {service}.
An optional subject to use instead of the default one. It is possible to include one of the following placeholders: {customer}, {people} and {service}.
Um assunto opcional para usar em vez do padrão. É possível incluir um dos seguintes marcadores de posição: {customer}, {people} e {service}.
Select
Reminder
Lembrete
Details
Select
The minutes in advance since the event date time for which the alert will be triggered.
Os minutos de antecedência desde a data e hora do evento para o qual o alerta será acionado.
Details
The minutes in advance since the event date time for which the alert will be triggered.
The minutes in advance since the event date time for which the alert will be triggered.
Os minutos de antecedência desde a data e hora do evento para o qual o alerta será acionado.
Select
None
Vazio
Details
Select
At the event time
Na hora do evento
Details
At the event time
At the event time
Select
%d minutes before
%d minutos antes
Details
%d minutes before
%d minutes before
Select
%d hours before
%s horas antes
Details
%d hours before
%d hours before