Use the list below to start translating the definitions into your language.
Only registered users can suggest new translations.

Your account is not yet eligible to approve translations. Please translate at least 10 definitions to gain higher permissions. Once your translations will be reviewed and approved by our staff, your usergroup will be updated.

Increase your account score by making translations. Your points may be converted into discounts or promotions for contributing to the translation of this extension.

Vik Restaurants

Vik Restaurants

Admin (ja-JP)
Original Translation  
The maximum number of slots to check by going backward in case the ordered meals cannot be booked for the selected date and time. All the exceeding meals will fill the previous time slots recursively, as long as they can fit and until this limit is reached.<br />The selected option indicates the number of time intervals that you can allow for preparing the meals in advance. The higher this amount is, the greater the possibility of receiving more simultaneous orders will be. 選択した日時に注文した食事を予約できない場合に、さかのぼって確認するスロットの最大数。超過した食事はすべて、収まる限り、この制限に達するまで、以前の時間枠を再帰的に埋めます。<br />選択したオプションは、事前に食事を準備できる時間間隔の数を示します。この金額が高いほど、より多くの同時注文を受け取る可能性が高くなります。 Details
The minimum number of days required to complete a booking in advance. In example, by selecting \"1 day\", the first date available will be one day after the current one (tomorrow). 事前の予約を完了するために必要な最小日数。たとえば、「1日」を選択すると、利用可能な最初の日付は現在の日付の1日後(明日)になります。 Details
The number of days from now on for which it will be possible to place an order. In example, by selecting \"1 week\", it will be possible to select a check-in date between today and the next 7 days. 今後のご注文可能日数。たとえば、「1週間」を選択すると、今日から7日後までのチェックイン日を選択できます。 Details
Turn on this option if you wish to display the times dropdown also within the menus list page. This is useful in case you have different menus available on the shifts of the same day. メニューリストページ内にも時間ドロップダウンを表示する場合は、このオプションをオンにします。これは、同じ日のシフトで利用できるさまざまなメニューがある場合に役立ちます。 Details
When this option is enabled, orders will be accepted only for shifts that are actually in the future. In example, when the restaurant is open, it won't be possible to receive orders for the current shift. このオプションを有効にすると、実際に将来のシフトに対してのみ注文が受け付けられます。たとえば、レストランが営業している場合、現在のシフトの注文を受け取ることはできません。 Details
The operator deleted a restaurant reservation. オペレーターがレストランの予約を削除しました。 Details
The operator deleted a take-away order. オペレーターがテイクアウト注文を削除しました Details
It may take a few minutes to completion.<br />Please wait without leaving the page or closing the browser. 完了するまでに数分かかる場合があります。<br/>ページを離れたり、ブラウザを閉じたりせずにお待ちください。 Details
ICS - iCalendar ICS - iCalendar Details
The Internet Calendaring and Scheduling Core Object Specification (iCalendar) is a MIME type which allows users to store and exchange calendaring and scheduling information such as events, to-dos, journal entries, and free/busy information. インターネットの予定表およびスケジューリングコアオブジェクト仕様(iCalendar)は、ユーザーが予定表、タスク、仕訳入力、空き時間情報などの予定表およびスケジュール情報を保存および交換できるようにするMIMEタイプです。 Details
Include Past Events 過去のイベントを含める Details
Enable this option if you wish to keep all the existing reservations within the calendar. When disabled, reservations older than the current month won't be included. 既存のすべての予約をカレンダー内に保持する場合は、このオプションを有効にします。無効にすると、当月より古い予約は含まれません。 Details
Subject 件名 Details
An optional subject to use instead of the default one. It is possible to include one of the following placeholders: {customer}, {people} and {service}. デフォルトのサブジェクトの代わりに使用するオプションのサブジェクト。 {customer}、{people}、{service}のいずれかのプレースホルダーを含めることができます。 Details
Reminder リマインダー Details
The minutes in advance since the event date time for which the alert will be triggered. アラートがトリガーされるイベント日時からの分前。 Details
None なし Details
At the event time イベント時に Details
%d minutes before %d 分前 Details
%d hours before %d時間前 Details
This site uses cookies. By continuing to browse you accept their use. Further information