Use the list below to start translating the definitions into your language.
Only registered users can suggest new translations.

Your account is not yet eligible to approve translations. Please translate at least 10 definitions to gain higher permissions. Once your translations will be reviewed and approved by our staff, your usergroup will be updated.

Increase your account score by making translations. Your points may be converted into discounts or promotions for contributing to the translation of this extension.

Vik Appointments

Vik Appointments

Admin (ja-JP)
Original Translation  
Appointments Purchase アポイントメント購入 Details
Packages and Subscriptions パッケージとサブスクリプション Details
Both 両方 Details
Multiple App. per Slot 複数のアプリ。スロットごと Details
Display Remaining Seats 残席表示 Details
Enable this option to allow the customers to send e-mail messages to the administrator(s) from the front-end. このオプションを有効にすると、お客様がフロントエンドから管理者に電子メールメッセージを送信できるようになります。 Details
Turn on this option to allow the customers to select the employee from the front-end. This option should be disabled in case the employees are not visible by the customers. このオプションを有効にすると、お客様がフロントエンドから管理者に電子メールメッセージを送信できるようになります。 Details
If enabled, this service will be available only for those customers that live in ZIP codes that are accepted by the system. 有効にした場合、このサービスは、システムが受け付けた郵便番号にお住まいのお客様にのみ提供されます。 Details
When this option is enabled, the customers will be able to book an appointment with limited recurrence (only if the shopping cart is enabled). このオプションを有効にすると、お客様は再来回数を制限して予約することができます(ショッピングカートが有効な場合のみ)。 Details
The specified amount is used to reserve some time between each appointment. Use a negative amount in case the service has a real duration lower than the specified one. 指定された金額は、各予約の間の時間を確保するために使用されます。サービスの実際の継続時間が指定した時間よりも短い場合は、マイナスの金額を使用します。 Details
The daily frequency of the available times. The first amount matches the duration of the service (plus the sleep time). The second amount is the global interval. 1日の利用可能な時間の頻度です。最初の量は、サービスの継続時間(+スリープ時間)と一致します。2つ目の量は、グローバルインターバルです。 Details
The total number of available \"seats\" that can be reserved for each time slot. If this value is higher than 1, the people selection will be available for this service. 各時間帯に予約できる空席の合計数です。この値が1より大きければ、このサービスでは人選が可能になります。 Details
The minimum number of participants that can be selected per appointment. 1回の予約で選択できる参加者数の最小値です。 Details
The maximum number of participants that can be selected per appointment. 1回の予約で選択できる参加者の最大数です。 Details
When enabled, the time slots will be able to host different appointments until the full capacity is reached. Turn off this setting only if you want to receive a single appointment per time slot. 有効にすると、定員に達するまで、タイムスロットは異なるアポイントメントを受け付けることができるようになります。1つのタイムスロットに1つのアポイントメントを受けたい場合のみ、この設定をオフにしてください。 Details
Turn on this setting to display the remaining seats within the timeline. The seats will be displayed only in case the service is assigned only to one employee. この設定をオンにすると、タイムライン上に残席が表示されます。サービスが1人の社員にしか割り当てられていない場合にのみ、座席が表示されます。 Details
The specified e-mail address will be used to receive appointments notifications and questions from the customers (see <b>Quick Contact</b> parameter).<br />The e-mail address will never be visible from the front-end. 指定されたEメールアドレスは、お客様からの予約通知や質問を受け取るために使用されます(<b>クイックコンタクト</b>パラメータを参照)。<br />Eメールアドレスは、フロントエンドからは表示されません。 Details
Enable this option to allow the customers to send e-mail messages to this employee from the front-end. このオプションを有効にすると、顧客がフロントエンドからこの従業員にEメールメッセージを送信できるようになります。 Details
Turn on this option to make this employee visible from the front-end. Turn off this parameter in case the customers cannot access the details of this employee. この従業員をフロントエンドから見えるようにするには、このオプションをオンにしてください。顧客がこの従業員の詳細にアクセスできない場合は、このパラメータをオフにします。 Details
Assign this employee to a user to let it accessing the employees area in the front-end. この従業員をユーザーに割り当てて、フロントエンドの従業員エリアにアクセスできるようにします。 Details
This site uses cookies. By continuing to browse you accept their use. Further information